Puebla tendrá su “Amochiluitl” para reconocer las lenguas indígenas

En la junta auxiliar San Miguel Canoa, que junto con la Resurrección y Azumiatla concentra el mayor número de hablantes en náhuatl en la capital de Puebla, se realizará la Amochiluitl (Fiesta del Libro), donde además de literatura, la población podrá disfrutar de teatro, música y cine.

Miguel Ángel Andrade Torres, director del Instituto Municipal de Arte y Cultura (IMACP), organismo encargado de organizar esta actividad, explicó que el propósito es promover el uso y respeto por el náhuatl en su forma oral, escrita, cultural y artística.

Como parte de la fiesta, que se da en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, se presentará el tercer número de La gaceta, revista bimestral del IMACP que es dedicada a la literatura en náhuatl.

En un comunicado, el Instituto detalló que el evento, a realizarse los días 27 y 28 de julio, contará con la participación de representantes del Programa de Desarrollo Cultural Infantil Alas y Raíces y Salas de Lectura de la Secretaría de Cultura.

Se presentará la publicación Xochitlajtoli, libro de poesía contemporánea en lenguas originarias del autor Martín Tonalmeyotl; la edición congrega a 32 poetas con la traducción al español de los poemas.

Andrade Torres añadió que se llevará a cabo un conversatorio con hablantes de San Miguel Canoa, con el objetivo de conocer su patrimonio cultural de sus propias palabras y estrechar los lazos de convivencia.

Mientras que para fomentar la lectura, especialmente en los menores de edad, se efectuará un espectáculo de narración oral con sabor a México; y el programa Lectura en movimiento incluye una tómbola literaria, intercambio de libros y talleres de poesía ilustrada.

Como parte del programa, tendrá lugar un taller de teatro a partir de adivinanzas en español y náhuatl con Rosario Ramírez, y el colectivo Lxs Crecientes impartirá un curso de elaboración de fanzines.

La Amochiluitl también contará con un programa artístico en donde figuran las presentaciones de Pórtiko Mictlán (rock en náhuatl), Rockercóatl (fusión tradicional con tintes de blues, rock y folk), Cuentos pa´sonear; Nahualli (música acústica en náhuatl); y Zompantli, música etnoelectrónica.

Asimismo, bajo la premisa de “Nadie puede amar lo que lo conoce”, se proyectarán los cortometrajes 68 voces, 68 corazones, una serie de cuentos indígenas animados, narrados en su lengua originaria y producidos por Hola Combo.

FUENTE: NOTIMEX

afg/msg/ntx/23-07-2019

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s